محمدتقی غیاشی، منتقد ادبی و مترجم ادبیات فرانسه در سن ۹۲ سالگی در فرانسه درگذشت. غیاشی در سال 1311 در خمام گیلان به دنیا آمد.
بازتاب آنلاین، محمدتقی غیاشی منتقد ادبی و مترجم ادبیات فرانسه در سن 92 سالگی در فرانسه درگذشت.
فرهنگ نشرنو با اعلام این خبر در صفحه خود نوشت: درگذشت محمدتقی غیاشی استاد و مترجم زبان فرانسه را به خانواده محترم غیاشی و اهالی فرهنگ و ادب ایران تسلیت عرض می کنم. “و ادبیات.
محمدتقی غیاثی در سال 1311 در خمام گیلان به دنیا آمد و تحصیلات ابتدایی را در خمام، راهنمایی را در رشت و تحصیلات دانشگاهی را در رشته زبان و ادبیات فرانسه در دانشگاه تهران به پایان رساند. در 30 سالگی با بورسیه وزارت فرهنگ دولت ایران به پاریس رفت و دکترای ادبیات فرانسه را از دانشگاه سوربن پاریس گرفت. «تأثیر استاندال بر یشم» عنوان پایان نامه دکتری او بود. پس از بازگشت به ایران تا زمان بازنشستگی به عنوان استاد تمام در دانشگاه تهران مشغول به کار شد و چندین سال در مقطع دکتری دانشگاه آزاد اسلامی در گروه علوم و تحقیقات به تدریس زبان و ادبیات فرانسه پرداخت.
محمدتقی غیاشی علاوه بر لغت نامه ها و کتاب های درسی آموزش زبان فرانسه برای آموزش زبان فرانسه، ترجمه های متعددی از آثار ادبی نویسندگان فرانسوی را نیز در طول زندگی پربار خود نوشته است. این معلم و مترجم برجسته امروز 7 اوت 1403 در فرانسه درگذشت.
ترجمههای او عبارتند از: خدایان تشنهاند اثر آناتول فرانس، سهم سگها اثر امیل زولا، وحشت وجود اثر آلبر کامو، هفته مقدس لوئی آراگون و نقد توسعه اثر لوسین گلدمن.