به گزارش مگتو فال حافظ روشی قدیمی و رایج برای پیش بینی آینده و راهنمایی گرفتن از اشعار حافظ است. فال حافظ به شما این امکان را می دهد که از غزلیات حافظ برای درک عمیق تر مسائل زندگی و راهنمایی در موضوعات مختلف استفاده کنید. طالع بینی حافظ به شما این امکان را می دهد که با استفاده از اشعار حافظ برای تأمل در اشعار زیبا و پیام های پنهانی که در درون آنها نهفته است راه حل و راهنمایی برای مشکلات زندگی خود بیابید، 14 اریدبشات 1403.
فروردین :
هیچ درمانی برای درد ما نیست
طلاق ما پایان گیاس نیست
دین و دل را گرفتند و خواستند بمیرند
الغیاث یکی از بهترین الغیاث است
ترجمه:
درد دلت، فریاد و آه جگر سوخته ات دوا نیست. هر چیزی که می کشی از کسانی است که می شناسی. شما حاضرید حتی جان خود را برای رسیدن به هدفتان فدا کنید. گریه و گریه مشکل شما را حل نمی کند.
اردیبهشت ماه :
گلبان آئیش زن خانه دار گلدهار را لعنت می کند
باد بهاری می وزد، باد دلپذیر
هر گل تازه مرا یاد یک گل می اندازد
گوش کن، اعتبار را کجا دیدی؟
ترجمه:
از وضعیتت گله می کنی، یکی استعداد و قدرتت را می گیرد، سکوت را می شکند و از حقت دفاع می کند. شما یک رویاپرداز هستید. مسائل پیش پا افتاده و پیش پا افتاده شما را راضی نمی کند. برای رسیدن به اهدافتان باید با مشکلات زیادی کنار بیایید و بر موانع غلبه کنید.
خرداد :
تو همه چیز دنیا را داری
چقدر برای افراد ضعیف و درمانده متاسفید
ارتباط دوست گرت را متزلزل می کند
برو تو هر چی تو دنیا میخوای داری
ترجمه:
با ضعیفان و اطرافیانتان مهربان باشید، روزهای خوشی خواهید داشت و روزگار آنطور که می خواهید پیش خواهد رفت، به زودی برکت خداوند بیش از هر زمان دیگری وارد زندگیتان خواهد شد و لطف خداوند شما را فرا خواهد گرفت.
تیر :
برای همه دیوانه شدن دیر نیست
عبا در جایی است و کتاب در جایی
در دل غباری است که آینه شاهانه است
از خدا می خواهم که واضح صحبت کند
ترجمه:
شما فردی مصمم و صادق به حرف خود هستید، وقتی در راهی قدم می گذارید هرگز از آن دور نمی شوید. بدانید که این گام ثابت شما را به هدفتان می رساند. بدان که خداوند همیشه با توست و هرگز تنها نخواهی بود. امیدوارم آینده ای زیبا و روشن در انتظار شما باشد.
مرداد :
بلبلی در منقار خود یک گلبرگ رنگارنگ داشت
و درونش برگی زیبا بود و ناله ای زیبا
دوست من اگر با ما ننشیند اعتراضی ندارد.
پادشاهی کامران از گدایی شرم داشت
ترجمه:
اگر نتوانید برنده شوید، می ترسید و اگر به رنج ادامه دهید تا زمانی که درد نداشته باشید، نمی توانید به هدف خود برسید. اگر باید بدون درد و رنج به دست آید، نتیجه کار برای شما خوشایند نخواهد بود و احتمال از دست دادن پول و اعتبار در راه رسیدن به هدف وجود دارد.
شهریور :
سلام الله ما کار اللیالی
و Cevbet el-Muthani و Ideal
خدا لعنت کنه اون نقاش رو
تشکیل یک خط هلالی شکل در اطراف مه
ترجمه:
غم و ناراحتی نه درد را تسکین می دهد و نه از کارکرد یک گره جلوگیری می کند. شما عمر طولانی دارید، سعی کنید از روزهایتان بهترین استفاده را ببرید. اخیراً متحمل ضرر شده اید، اما مطمئن باشید که این ضرر در جای دیگری جبران خواهد شد. تو آدم پاک دل و ساده ای هستی، وجودت خالی از خودخواهی است. به خاطر این احساس زیبا، خداوند به شما کمک می کند تا این نیت را محقق کنید.
مهر :
نباید حرف بد بزنیم و بی انصافی کنیم
لباس سیاه و همجنس گرایان را قرمز نکنید
تقصیر درویش و توانگر کم و بیش بد است
بدی این است که مطلق نباشیم
ترجمه:
قبل از هر تصمیم و اقدامی برای رسیدن به اهدافتان خوب فکر کنید و عاقلانه تصمیم بگیرید. شاد باشید و نگران امور دنیوی نباشید. اگر می خواهی در نظر دیگران مورد احترام قرار بگیری، به همه احترام بگذار و حق را حتی اگر دشمنت گفته باشد، رعایت کن و فقط از سخنان خردمندان اطاعت کن.
آبان :
تا زمانی که زنده ام، هر روز قدمی برای جستجوی آن برمی دارم
در نیک هر بار دست شفاعت می خوانم
روزم را بدون ماه مهرافوز می گذرانم
در جاده تله گذاشتم، مرغ را به دام انداختم
ترجمه:
هرگز فکر نکنید که رسیدن به رویاهایتان بدون تلاش میسر می شود، باید تمام تلاش خود را برای رسیدن به اهدافتان به کار بگیرید و همه راه ها را برای رسیدن به جواب امتحان کنید. مسیر رسیدن به هدف پر پیچ و خم است و فراز و نشیب های زیادی دارد اما نگران نباشید زیرا این داستان پایان خوشی برای شما خواهد داشت.
آذر :
هزاران قلب یکی یک دسته مو ببندید
راه هزار راه حل را از چهار طرف مسدود کنید
بگذار عاشقان نسیم را بو کنند
بگذارید برای سود باز شود، بگذارید برای میل بسته شود
ترجمه:
چه زیباست که عاشق با همه شیرینی و ناقصی هایش در پاسخ به نیاز عاشقان لحظاتی از عشق پاک بیافریند و پاکی عاشق در گرو همه این صفات است که بدون او محال است. برای اتصال.
دی :
ای دل، ریش من با لب تو شور شده است
دست نگه دار من دارم میرم خدا خیرت بده
چرخ برخلاف میل من می چرخد
من کسی نیستم که در مورد چرخ فلک صحبت کنم
ترجمه:
شما ویژگی های خوبی دارید و اراده قوی شما را قادر می سازد در شرایط سخت زندگی استوار و پایدار بمانید. خدا را شکر که سعی کنید صادق باشید و برای رسیدن به رویاها و اهداف خود صادقانه عمل کنید. به زودی مشکلات و موانع برطرف می شود و قطعا به هدف خود خواهید رسید.
بهمن :
قلب من متفاوت است مهر مه رویایی هیچ مسیری را نگه نمی دارد
من همیشه به او نصیحت می کنم اما او گوش نمی دهد
ای خدای من که نصیحت میکنی ساغر حدیث و میگم
در تخیل ما نقشی بهتر از این ندارد
ترجمه:
چرا فقط کاری را که دوست دارید انجام می دهید و به عقاید دیگران احترام نمی گذارید؟ در این صورت پایان خوشی نخواهید داشت. راه درست را انتخاب کنید. منافق نباش با فرمان خدا مبارزه نکنید تا راههای موفقیت در مقابل چشمانتان روشن شود.
اسفند :
من را ترک نکن، تو نور را دیده ای
سلام بر تو و دل شکسته ای
از شانس خود نترسید
تو در عشق عاقبت به خیر شدی
ترجمه:
برای رسیدن به اهداف خود باید عزم خود را به خوبی نشان دهید و تمام تلاش خود را در این مسیر صرف کنید. در برابر سختی های راه سر خم نکن، غرور و تکبر را کنار بگذار. صبور باشید و با صبر بر موانع غلبه کنید. از کار عجولانه و استرس های بی مورد دوری کنید تا با آرامش و آرامش در جهت رسیدن به رویاهای خود گام بردارید.