اولین چاپ از دست نوشته های نیما یوشیج باعث خوشحالی و افتخار جامعه فرهنگی ایران شد.
به گزارش از بازتاب آنلاین، به نقل از مهر، دست نوشته های نیما یوشیج که به تازگی توسط مهدی علیایی مقدم، پژوهشگر فرهنگستان زبان و ادب فارسی بازخوانی شده است، در سایت فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شد.
مجموعه ای از دست نوشته های نیما یوشیج در فرهنگستان زبان و ادب فارسی نگهداری می شود. این اسناد را شراگیم یوشیج پسر نیما در تاریخ بیست و سوم از طرف وراث نیما امضا کرده است. آبان 1373 به فرهنگستان منتقل شد. پس از بازخوانی و تصحیح برخی از این دست نوشته ها، دو کتاب از مجموعه اشعار منتشرنشده نیما منتشر و در اختیار علاقه مندان فرهنگستان زبان و ادب فارسی قرار گرفت.
صد سال دیگر، تصحیح سعید رضوانی و مهدی علیایی مقدم، قسمت اول: 1397، 262 صفحه.
نوای کاروان، تصحیح سعید رضوانی، چاپ اول: 1397، 254 صفحه.
برخی از نسخه های خطی این کتاب صد ساله امروز یکشنبه 21 ام در دسترس است. آبان ماه تهیه شده به مناسبت تولد نیما یوشیج در سایت فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شد.