محقق و مترجم همدانی ، Alireza Zakavati Gharaxloo ، پس از سالها درد ، از درد و بیماری فانی خداحافظی کرد.

فرماندار حمدان به مناسبت درگذشت استاد حمدنی پیامی صادر کرد: “استاد زاکاواتی قراسلو ، نه تنها پایتخت برای هامدان محبوب ، بلکه یک چراغ علم و فرهنگ ایرانی در آسمان است.” وی از دانشکده اطلاعات فارغ التحصیل شد و تحت تأثیر جوهر خالص زبان و ادبیات فارسی قرار گرفت ، که کشف عرفان عرفان اسلامی و زندگی مبارک خود را در تحقیق ، نوشتن و ترجمه گذراند.

وی ادامه داد: پروفسور زاكاواتی بیش از چهل سال بیش از چهل سال سعی در خدمت به فرهنگ این سرزمین دارد. همکاری مؤثر با دائر ycl المعارف اسلامی و دائر ycl المعارف جهان اسلام یک برگ طلایی از خدمات علمی است و بدون شک به خاطر قلم ، دانشگاهیان و دوستداران فرهنگی باقی خواهد ماند.

محمد رضا جوادی ، مدیر کل استان همادان فرهنگ و راهنمایی اسلامی ، در چهل سال گذشته پیامی را برای مرگ پروفسور آلیرزا زاکاواتی قراگوزلو نوشت و توسط خانواده فقید خانواده و آموزش خانواده و تحصیلات کشور نوشته شده است.

به گفته تاسنیم ، آلیرزا زاکاواتی غراکسلو ، نویسنده و مترجم حمادانی ، در سال 1322 در محله ورمیزار هامدان و یک خانواده فاضل و کتاب متولد شد.

به طور کلی بیش از 30 کتاب ضبط و ترجمه شد. در سال 1983 ، او ترجمه “ترجمه تمدن اسلامی در قرن چهارم” و ترجمه کتاب “سیستم اداری مسلمانان در اسلام” را در سال 2006 به رسمیت شناخت و به دست آورد.

وی همچنین در سال 1998 به عنوان “منتقد نمونه” و در سال 2011 به عنوان “منتقد پیشگام” شناخته شد. وی 10 سال از تأسیس در دانشگاه آزاد اسلامی و مرکز آموزش عالی ابن سینا تدریس می کند. او استاد ادبیات فارسی و عربی در دانشگاه آلامام تاباتابا بود که با دانشگاه علی سینا همکاری داشت.

دکتر زاکاواتی یکی از هیئت مدیره دائر ycl المعارف شیعه بود و با بنیاد دائره المعارف اسلامی و مرکز انتشارات دانشگاهی همکاری کرده است. او همچنین به مدت 10 سال داور سال وزارت فرهنگ و راهنمایی اسلامی بود.

پایان پیام/

اخبار مرتبط

ارسال به دیگران :

آخرین اخبار

همکاران ما