من هرگز واقعاً نفهمیدم که چرا یک مبدل (عنکبوت) یا Spyder عنکبوت یا Spyder نامیده می شوند ، زیرا عنکبوت ها موجودات وحشتناک و به طور کلی ناخواسته هستند ، نه اتومبیل های کوچک ، ورزش و سقف های هیجان انگیز! اما داستانهای ممکن برای این نام عجیب وجود دارد: یکی ریشه در یک ترجمه اشتباه است و دیگری به روز مسابقه اسب برمی گردد. با این حال ، هر دو داستان جذاب هستند و نگاهی تاریخی به صنعت خودرو می اندازند.
تاریخ خنده دار: خطا از طریق تلفن!
طبق آخرین ماشین ، تاریخ طنز استناد شده در افسانه ها مربوط به یک روزنامه نگار ایتالیایی است که در یک نمایشگاه اتومبیل شرکت کرده است. در آنجا ، یک ماشین خیابانی بدون خیابان بود ، همان اتومبیل که جیمز دین به طرز غم انگیزی سقوط کرد: Porsche 550 Speedster. این اتفاق در اواخر دهه 1980 رخ داد ، هنگامی که خبرهایی از توییتر ، فناوری اطلاعات و ارتباطات یا اینستاگرام وجود داشت نبود و روزنامه نگار مجبور شد به همكاران ایتالیایی خود از طریق تلفن بگوید. اما خط تلفن خوب نبود و همکارانشان نمی فهمیدند که من چه می گویم ، من فقط فهمیدم که ماشین سقف ندارد! به گفته JD Power ، مجله ای که این خبر را منتشر کرده بود ، نام ماشین Spider را نوشت ، بدون سرعت!
ریشه تاریخی: از ماشین تا ماشین
اما محتمل ترین ریشه این نام حتی قبل از اختراع ماشین بیشتر است! در اواخر قرن 18th ، تولید کنندگان Carriges مدلی به نام Faith Phaeeton تولید کردند که سبک بود و برای سفرهای طولانی طراحی نشده بود. شما می توانید آن را به عنوان “کالسکه ورزشی” تصور کنید! این واگن ها دارای سقف قابل جابجایی و پنجره های جانبی بودند ، همانطور که یک مبدل مدرن نیز وجود داشت. گفته می شود که چرخ های بزرگ و چوبی این واگن ها شکل مشابهی با عنکبوت دارند ، بنابراین آنها را عنکبوت می نامند.
هنگامی که اتومبیل ها جایگزین اسبها شدند ، مفهوم عنکبوت نیز حفظ شد. این اصطلاح برای اشاره به اتومبیل های سبک و بی خانمان که دارای چرخ های عنکبوتی بزرگ بودند ، برای سفرهای خنده دار و غیر طولانی طراحی شده بود. امروزه این اصطلاح عمدتاً توسط تولید کنندگان اروپایی و آسیایی استفاده می شود. مارک هایی مانند Alfaromeo ، شورولت ، فراری ، فیات ، لامبورگینی ، مازراتی ، مک لارن ، مزدا ، پورشه و تویوتا از اصطلاح “عنکبوت” یا “عنکبوت” برای طبقه بندی اتومبیل های تبدیل خود استفاده کرده اند.
عنکبوت یا عنکبوت؟ فقط یک حرف تفاوت!
چرا برخی از تولید کنندگان خودرو این کلمه را با حرف “I” (عنکبوت) و دیگران با اشعار “و” می نویسند؟ این فقط یک انتخاب سبک است! الفبای ایتالیایی کلمه ای ندارد “و” ، بنابراین بیشتر اتومبیل های ایتالیایی “عنکبوت” نامیده می شوند ، در حالی که سایر شرکت ها “Spyder” را ترجیح می دهند. هیچ تفاوتی در جهت این دو طلسم وجود ندارد ، فقط نامه ای که آنها را از هم جدا می کند.
نتیجه گیری: جادوی اتومبیل های بی خانمان
من به عنوان یک علاقه مندان به ماشین عالی ، تعجب می کنم که چرا هرگز به این اصطلاح فکر نکرده بودم! به هر حال ، خواه آن را “عنکبوت” یا “Spyder” بنامیم ، در این اتومبیل های سبک ، ورزشی و سقف چیزی جادویی وجود دارد که صدها سال است که انسان ها را مجذوب خود کرده است. امیدوارم در آینده مدل های بیشتری از این عنکبوت ها را ببینیم. با این حال ، من فکر نمی کنم این روزها این روزها به اسپادرها چنین فرصتی می بخشد!
منبع:آخرخودرو