برای فرزندتان این اسامی را انتخاب نکنید

نام های نامناسب در درازمدت زندگی اجتماعی فرزندان ما را تحت تاثیر قرار می دهد. امروزه نام ها و نام های جعلی برگرفته از شخصیت های سریال ها و فیلم ها به بالاترین حد خود رسیده اند و نمی توانند انتخاب درست را تضمین کنند.

حسن، حسین، علی، رضا، داریوش، کروش، سینا، فاطمه، مریم، زهرا، سارا، ملیکا… اینها نام هایی هستند که زیاد می بینیم و می شنویم. انتخاب یک نام خوب بسیار مهم است. آیا تا به حال به تاثیر انتخاب نام بر فرزندتان فکر کرده اید؟ آیا از نظر معنا، آهنگ، صدا و هارمونی با نام خانوادگی مطابقت دارد؟

نام های نامناسب در درازمدت زندگی اجتماعی فرزندان ما را تحت تاثیر قرار می دهد. امروزه نام ها و نام های جعلی برگرفته از شخصیت های سریال ها و فیلم ها به بالاترین حد خود رسیده اند و نمی توانند انتخاب درست را تضمین کنند.

بعضی ها صرف نظر از معنی و مفهوم اسم فقط به جنبه آوایی اسم توجه می کنند و حتی برایشان مهم نیست که معنی دارد یا نه. یا با حرف یا مصوت شروع یا ختم می شود!

یکی مشکل دیگر نامگذاری رسمی کودک است، بسیاری از افراد به احترام بزرگترهای خانواده از آنها می خواهند که نام فرزند را انتخاب کنند یا نام بزرگان خانواده را برای کودک انتخاب می کنند که در بیشتر موارد انتخاب خوبی نخواهد بود، زیرا نام نسل های گذشته با شرایط فرهنگی حال و آینده سازگاری ندارد. و بدون شک می تواند برای کودک مشکل ایجاد کند. وقتی وارد اجتماع می شود نام خود را با نام های خوب و پرطرفدار روز مقایسه می کند و کم کم این مقایسه باعث می شود اعتماد به نفسش از بین برود.

انتخاب نام بسیار مهم است زیرا تا آخر عمر با فرد همراه است و اولین مفهوم شنیداری یک شخصیت به حساب می آید.

یکی یکی از روش‌های انتخاب نام، استفاده از «نام‌ها» یا مجموعه‌هایی است که نام‌ها را به ترتیب حروف الفبا همراه با معنی، تلفظ و آوایی آن‌ها ارائه می‌کنند. با این شرایط می توانید با توجه به شرایط فرهنگی خود و خانواده خود و هماهنگ با نام و نام خانوادگی دیگر فرزندان، از میان نام های مذهبی یا قدیمی یا امروزی تصمیم درستی بگیرید.

البته ذکر این نکته بسیار حائز اهمیت است که برخی خانواده ها خود را مقید به هم خانواده و نظم آوایی می دانند و از واج ها و هجاهای مشترک مشترک هستند. مثلاً بهزار، بهراد، بهکام، بهناز… و این تاکید همیشه نمی تواند خوب باشد زیرا در انتخاب اسامی با حروف و هجاهای مشترک محدودیت وجود دارد و انتخاب را از طیف بسیار گسترده و متنوع به یک نام محدود می کند. دایره کوچک لازم به یادآوری است که استفاده از نام فقط در قافیه نام کودکان نیست و قرار نیست تنها استفاده از آن ها یکی پس از دیگری خطاب شود و نام برای یک شخص انتخاب می شود. دنیای متفاوت و شخصیت مستقل.

یکی یکی دیگر از مشکلات نام گذاری، انتخاب نام های معنی دار اما دشوار تلفظ است. حتما دیده اید که عده ای برای معرفی خود یا ثبت نام و مواردی از این قبیل همیشه با مشکلات و بازخوردهای طرف مقابل در کلاس یا مراکز مختلف مواجه بوده اند. این موضوع می تواند احساس ناخوشایندی را در فرد ایجاد کند که قطعا به مرور زمان مضر خواهد بود.

در نظر داشته باشید که ما نباید نامی را برای خوشایند خود انتخاب کنیم، بلکه تمام شرایط انتخاب باید برای خود کودک باشد.

در انتخاب نام برای ترجمه آن به لاتین، به دلایل مختلف و ارتباط، ثبت و اتصالات گوناگونی که نیاز به ترجمه نام فارسی به لاتین دارد، باید به این موضوع توجه شود. لازم به ذکر است که در فارسی اسامی تک هجا نداریم اما در انگلیسی وجود دارد. جک، سام، تد، رز و… اما در فارسی نام ها حداقل دو هجا دارند مانند لیلا، رضا یا بیشتر شبیه محمد، سیاوش و ….

اگرچه بسیاری از نام‌های مذهبی یا اساطیری ایرانی هرگز کهنه نمی‌شوند، اما بسیاری از نام‌ها تنها در یک دوره زمانی خوشایند هستند و تابع گذر زمان هستند، بنابراین باید به این نکته نیز توجه کرد و دهه‌های بعدی زندگی کودک را نیز در نظر گرفت. در انتخاب نام مورد توجه قرار گیرد. .

بدانید که بهترین انتخاب برای یک اسم، تلفظ آسان آن برای دیگران است. نامی را انتخاب کنیم که در دوران مدرسه از سوی همکلاسی های فرزندمان به شوخی و تمسخر استفاده نشود که بر روحیه و آینده او تأثیر بگذارد.

اخبار مرتبط

ارسال به دیگران :

آخرین اخبار

همکاران ما